Хайри Хамдан е роден през 1962 г. в Дер-Шараф, Западният бряг на река Йордан. През 1967 г. емигрира със семейството си в Йордания, където завършва гимназия. Живее в България от 1982 г., където се дипломира като инженер през 1989 г., женен с три дъщери. На български е издал шест стихосбирки и три романа. Неговата пиеса Чува ли ме някой печели наградата на Европейска фондация Емиграция, реализирана на сцената на Червената къща през 2008 г. Творбите му, освен на български, са издавани на арабски, английски, френски, испански, италиански, македонски, немски, украински, шведски и други езици. Носител е на световни ... |
|
Хайри Хамдан е роден през 1962 г. в Дер-Шараф, Западният бряг на река Йордан. През 1967г. емигрира със семейството си в Йордания, където завършва гимназия. Живее в България от 1982 г., където се дипломира като инженер през 1989 г., женен с три дъщери. Носител е на световни литературни награди в Египет, Саудиска Арабия и Палестина. Носител на награда "Перото" за превод през 2018 г. и наградата на Съюза на българските преводачи - 2018 г. Творбите му, освен на български, са издавани на арабски, английски, френски, испански, италиански, македонски, немски, украински, шведски и други езици. Оптимизъм Не се ... |
|
Ива Йосифова Венкова е родена на 16.10.1980 г. Завършва специалност "Международни отношения" в Юридическия факултет на СУ "Климент Охридски" с магистърска степен и магистратура по международни изследвания и европеистика към Европейския институт I.E.H.E.I. в Ница. През 2007-2008 г. специализира в Токийския университет, Факултет за юридически и политически науки. През 2013 г. придобива степен доктор по научна специалност „Нова и най-нова обща история” в Историческия факултет, СУ "Св. Климент Охридски". Владее английски, японски, френски и немски език. Преводач от японски език на антология " ... |
|
Сборник в чест на проф. Борис Парашкевов. ... Проф. д-р Борис Парашкевов е и изтъкнат преводач от немски и фински език, получил заслужено признание за преводите си на романа на Мика Валтари "Синухе Египтянина", на най-значимата творба от епохата на немския барок "Приключенията на Симплицисимус" от Ханс Якоб Кристоф фон Гримелсхаузен, на късносредновековния епос "Песен за нибелунгите", на Гьотевия роман "Сродства по избор" и много други. През 1984 г. проф. Парашкевов получава Хумболтова награда за популяризиране на германистиката в Югоизточна Европа. За цялостната си дейност като ... |
|
Изповед на един бивш богохулник. ... Поезията на Стеван Тонтич не съобщава, а поражда смисли. Тук всяко нещо е сякаш разместено, нелогично, несвързано, а в края на краищата всичко се събира в един общ ослепителен като светкавица фокус. Преживяванията на неотдавнашната братоубийствена вакханалия на запад от Тимок са толкова разтърсващи, че могат да намерят израз само в един език на границата на безумието. Стиховете на Тонтич напомнят за военните картини на Гоя. Те повтарят с днешен акцент трагическото откритие на испанския художник, че сънят на разума ражда чудовища. Чудовища, които се разпореждат с живота и смъртта ни. ... |
|
Атанас Далчев е един от известните български поети и преводачи на XX век. Поезията му е философска и дълбоко човешка, а стихотворенията и белетристиката, които превежда, са от испански, италиански, френски, немски и руски писатели. Носител е на Хердеровата награда на Виенския университет (1972 година)."Литературата е възможност за достъп до многообразието на човешкия опит. Тя ни позволява да се ориентираме в миналото, да разбираме настоящето и да създаваме проекти за бъдещето. Когато се научим да я четем и разбираме, тогава имаме достъп до духовните богатства на света и до дълбочините на човека." Валери ... |
|
Авторски речник, плод на 60-годишна творческа и изследователска работа на Жана Николова-Гълъбова , с над 20 000 речникови статии. Изцяло преработено и допълнено издание, разкриващо културното богатство на немския език и виталната творческа мощ на съвременния жив български език в над 100 000 съответствия и метафорни покрития. Обхванати са всички раздели на фразеологията: идиоматика, образни устойчиви словосъчетания, междинни категории, изрази с твърда морфологична структура, като в българската си част речникът е не само фразеологичен, но и вариативен (синонимен). Всяка лексема се разгръща в обемна речникова статия, като ... |
|
Настоящият том предоставя автентична и изчерпателна селекция на изящните творби, излезли изпод перото на Атанас Далчев . Атанас Далчев е роден на 12 юни 1904 г. Той е сред видните български поети и преводачи на 20. век. Автор е на поезия с ярка философска проблематика. Превежда стихотворения и белетристика от френски, испански, италиански, немски и руски писатели. През 1972 г. е удостоен с Хердеровата награда на Виенския университет, а две години по-късно, по случай 70-годишния си юбилей, е отличен със званието Народен деятел на изкуството и културата и с орден "Народна република България" - III степен. Отива ... |
|
Българско-немският разговорник съдържа всички необходими за общуване думи и изрази. Изключително полезен на туристите и пътуващите в Германия и немско езичните страни. Той ще ви послужи във всяка ситуация и е най-доброто издание в България. удобен, евтин и съвременен лесен за използване пълен и точен упътва как да проведете разговор съдържа кратка граматика и информация за Германия носи късмет Авторът е един от най-добрите специалисти по немски език в България, преподавател в НГДЕК, преводач на значими немски произведения, екскурзовод. ... |
|
Вълшебството на красивите илюстрации идва при вас с книгата Алиса в Огледалния свят във вида на оригиналното италианско издание и с незабравимите илюстрации на италианския майстор художник Либико Марайа . Той е илюстрирал всепризнати шедьоври на литературата за деца, създавайки сцени с рядка живописна красота. Като майстор илюстратор притежава способността точно да се придържа към съдържанието на текста и великолепно да го допълва. Творчеството му има международна известност - илюстрираните от него книги са познати и обичани в целия свят. Светлана Комогорова-Комата е сред най-известните преводачи на книги и филми в ... |
|
Речникът на близки по правопис думи в английския и немския език е резултат от разработен от автора метод за преподаване чрез логическо активизиране на паметливите връзки. Съпоставката при представяне на думи в английския и немския език, както и преводът им на български език, осигурява достъпен, бърз и траен подход за овладяване на съответния писмен и говорим еквивалент и в двата езика. Думите в речника са групирани в три раздела: прилагателни имена, наречия, местоимения, предлози, съюзи, междуметия и частици; съществителни имена; глаголи. Речникът е ценно обучително средство за изучаващите английски, немски и ... |
|
Сборник в чест на проф. дфн. Емилия Стайчева. ... Сборникът включва докладите от проведената на 1 декември 2016 г. Юбилейна научна сесия в чест на проф. дфн Емилия Стайчева и доклади на участници в тържествения форум на 2 юни 2016г. по случай 25-годишнината от създаването на Австрийска библиотека "Д-р Волфганг Краус" в СУ "Св. Климент Охридски". Проф. дфн Емилия Стайчева завършва специалност "Немска филология" в Софийския университет "Св. Климент Охридски". Основните области на научните занимания на проф. дфн Емилия Стайчева са история на немската литература, немско-български и ... |